Search Projects

   
 

 

      MEMBER LOGIN
Username:

Password:


Remember my login information.
  Forgot Password?

CLIENTS
TRANSLATORS
      SERVICES & FEATURES
  • Post a Project
  • Featured Projects
  • Certified Members
  • Affiliate Program
  •    THE 20 LATEST PROJECTS
     

     

    Project: URGENT Requirement Automotive
    ID: 1282201942
    (Cancelled Project)
    Create Similar Project | Cancel

    Status: Closed (No bidding)
    Budget: $ 0-0
    Created: 8/19/2010 9:12
    Bidding Ends: 9/18/2010 9:12 (expired)
    Project Creator: crimson12
    Rating: (No Feedback Yet)
    Description: About Us:Edisense is an ISO-certified organization of member brands providing English language solutions to individuals and corporate customers in the Far East. Our member firms deliver services in three professional areas:Editing, Translation and Transcription.

    Our Achievements:We have served more than 9,000 clients, translated over 18,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three editing players in Japan. Our organization is dedicated to not just customer satisfaction but to convert that satisfaction into delight.

    Our Team:-Since our inception in 2005, we have gone from strength to strength and now have a team of several hundred freelancers operating all over the globe.
    -We have also successfully partnered with Japan's largest academic publisher, Maruzen, and Dai Nippon Publishing (DNP), the second largest publisher in the world, for their editorial needs.
    -Our current push is on increasing our collaboration with industries and corporate houses to provide top-notch technical and business translation services

    Our Requirements:We are currently looking for applicants:-

    1.Proficient in Technical Translations for the Automobile industry:
    a.Automotive Engineering
    b.Electrical Engineering
    c.Mechanical Engineering

    2.Engineering graduates are preferred, as are those with practical experience of working in engineering companies, especially in the automobile industry

    3.Experience with translation of technical Engineering documentation is required

    4.Either native Japanese or native English with proven Japanese skills. However, we will also consider applicants of other nationalities with proven skills in Japanese and English

    5.Experience with CAT Tools (TRADOS) is preferred.
    Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!

    How to Apply:You can apply through the following link: http://www.edisense.com/translatorapplicationssl.htm

    Fill all the details & submit your CV along with the cover letter. Your CV should include the following:
    - Academic/Industry experience
    - Turnaround time (characters/day)
    - Typical TRADOS Rate Structure in JPY per Japanese character:
    No Match
    Repetitions
    100% Match
    95 - 99% Match
    85 - 94% Match
    75 - 84% Match
    50 - 74% Match
    -Clients you have worked with
    -Any Professional Translation Memberships

    Email:transrecruit(at)edisense.com
    Language Combinations: Japanese=>English
    Specialisation: GENERAL
    Job Type: Translation

    View Message Board for this Project
    Messages Posted: 0

    Translators Bid Delivery Within Time of Bid
    Rating
    (No bids have been placed yet.)

     
    Copyright © 2007
    Privacy Policy Terms Report Violations Affiliates FAQ Forum RSS About Contact Support